Salam yang aneh

1 06 2009

Kalo di Indonesia kita ngomong “selamat pagi”, “selamat siang”, “selamat sore” dan “selamat malam”, tapi pernah ga sih kita pikirin asal dari kalimat2 tersebut? coba deh, kalo di translate ke bahasa inggris kayaknya aneh banget , kita harus ngomong : “congratulation morning, afternoon, evening”. Gw ga pernah tau asal kata salam kita itu darimana. disini gw ga mau ngebahas asal kata salam dalam bahasa Indonesia, tapi gw pengen ngebahas salam yang dipakai di dalam bahasa jepang.

salam

1. ohayou gozaimasu = selamat pagi (good morning)
Ohayou berasal dari kata “ohayai” yang berarti “cepat“, sementara gozaimasu hanya sebuah akhiran untuk menunjukan etika kesopanan kepada lawan bicara. Jadi kalo ditranslate langsung, ohayou gozaimasu berarti ”cepat”, hahaha aneh banget ya. Kalo kita liat seluk beluknya, sebenernya ohayou gozaimasu berasal dari kalimat “ohayai de gozaimasu ne”, yang berarti “cepat ya ..”, atau kalo mau diartiin lebih dalam lagi berarti “hari ini anda bangun cepat ya ..”, tapi setelah mengalami perubahan bentuk skarang menjadi “ohayou gozaimasu”
2. konnichiwa = selamat siang (good afternoon)
Konnichi berarti “hari ini”, sementara “wa” merupakan partikel penghubung yang tidak mempunyai arti apapun kalau di translate (fungsinya seperti is, are, dalam bahasa inggris). Jadi “konnichiwa” kalo ditranslate langsung berarti “hari ini..”. hmm, bener2 salam yang aneh. Tapi kalau kita liat asalnya, sebenernya dibelakang partikel “wa“ masih ada sambungan kalimatnya, kalimat lengkapnya adalah “konnichi wa gokigen ikaga desu ka“ yang berarti “apa kabar anda hari ini?“
3. konbanwa = selamat malam (good evening)
Konban mempunyai arti “malam ini”, sementara “wa” mempunyai fungsi yang sama seperti “wa” dalam “konnichiwa”, jadi kalau ditranslate langsung ya artinya “malam ini…”. Sementara versi jadulnya “konban wa gokigen ikaga desu ka?”

Coba deh bayangin kalo translate-an langsung salam bahasa jepang ini kita praktekan ke dalam kehidupan sehari2 di indo. misalnya waktu seorang guru masuk kelas di pagi hari, trus murid2nya ngomong “cepat pak ..”, yang ada si guru malah marah2 sama muridnya disangka merintah untuk cepat2. atau seorang karyawan yang mengucapkan salam kepada bosnya di malam hari “malam ini … pak”. Ntar si bos malah mikir yang “nggak2” lagi, apalagi kalo si karyawan adalah seorang wanita, wuidih.


Actions

Information

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s